Legendary poet Khwaja Haider Ali Aatish Lucknowi is one of the giants of Urdu literature who was born in 1778 and died in 1848.
Aatish and Nasikh were contemporary poets whose rivalry is well-known. Imam Bakhsh 'Nasikh' was another legend. The era of Aatish and Nasikh was a golden era for Urdu poetry in Lucknow.
Now read his famous ghazal:
मगर उसको फ़रेब-ए-नरगिस-ए-मस्ताना आता है
उलटती हैं सफ़ें, गर्दिश में जब पैमाना आता है
खुशी से अपनी रुसवाई गवारा हो नहीं सकती
गिरेबाँ फाड़ता है, तंग जब दीवाना आता है
फ़िराक़-ए-यार में दिल पर नहीं मालूम क्या गुज़री
जो अश्क आता है आँखों में सो बेताबाना आता है
तमाशागाह-ए-हस्ती में, अदम का ध्यान है किसको
किसे इस अंजुमन में याद ख़िल्वतख़ाना आता है
खुदा का घर है, बुतख़ाना हमारा दिल नहीं आतिश
मुक़ाम आश्ना है, याँ नहीं बेगाना आता है
ख्वाजा हैदर अली 'आतिश'
Now read the ghazal in Roman Urdu script:
magar usko fareb-e-nargis-e-mastaana aata hai
ulaT-ti haiN safeN, gardish meN jab paimaana aata hai
Khushii se apnii rusvaaii gavaaraa ho nahiiN saktii
girebaaN phaaDtaa hai, tang jab diivaana aata hai
firaaq-e-yaar meN dil par nahiiN maaluum kyaa guzrii!
jo ashk aataa hai aaNkhoN meN so betaabaana aata hai
tamashagah-e-hastii meN adam ka dhyaan hai kisko?
kise is anjuman meN yaad KhilwatKhaana aata hai?
Khudaa ka ghar hai, butKhaana hamara dil nahiiN Aatash
muqaam-aashnaa hai, yaaN nahiiN begaana aata hai
Khwaja Haider Ali 'Aatish' [also Aatash]
Aatish and Nasikh were contemporary poets whose rivalry is well-known. Imam Bakhsh 'Nasikh' was another legend. The era of Aatish and Nasikh was a golden era for Urdu poetry in Lucknow.
Now read his famous ghazal:
मगर उसको फ़रेब-ए-नरगिस-ए-मस्ताना आता है
उलटती हैं सफ़ें, गर्दिश में जब पैमाना आता है
खुशी से अपनी रुसवाई गवारा हो नहीं सकती
गिरेबाँ फाड़ता है, तंग जब दीवाना आता है
फ़िराक़-ए-यार में दिल पर नहीं मालूम क्या गुज़री
जो अश्क आता है आँखों में सो बेताबाना आता है
तमाशागाह-ए-हस्ती में, अदम का ध्यान है किसको
किसे इस अंजुमन में याद ख़िल्वतख़ाना आता है
खुदा का घर है, बुतख़ाना हमारा दिल नहीं आतिश
मुक़ाम आश्ना है, याँ नहीं बेगाना आता है
ख्वाजा हैदर अली 'आतिश'
Now read the ghazal in Roman Urdu script:
magar usko fareb-e-nargis-e-mastaana aata hai
ulaT-ti haiN safeN, gardish meN jab paimaana aata hai
Khushii se apnii rusvaaii gavaaraa ho nahiiN saktii
girebaaN phaaDtaa hai, tang jab diivaana aata hai
firaaq-e-yaar meN dil par nahiiN maaluum kyaa guzrii!
jo ashk aataa hai aaNkhoN meN so betaabaana aata hai
tamashagah-e-hastii meN adam ka dhyaan hai kisko?
kise is anjuman meN yaad KhilwatKhaana aata hai?
Khudaa ka ghar hai, butKhaana hamara dil nahiiN Aatash
muqaam-aashnaa hai, yaaN nahiiN begaana aata hai
Khwaja Haider Ali 'Aatish' [also Aatash]
0 Comments